• Interview de Dir en Grey sur Muz TV (Russie)

    Traduction de l'anglais et précisions par Shinjigami
    direngreyworld.kazeo.com

    Le 25 août 2011, Dir en Grey se trouvait en Russie pour donner un concert au Milk Club de Moscou. A cette occasion le groupe a accepté de donner une interview sur son nouvel album, DUM SPIRO SPERO, mais aussi de témoigner sur leurs ressentis après la catastrophe de Fukushima. D'autres questions concernent plus personnellement les membres du groupe. L'interview était diffusée sur Muz TV . 

     

    DIR+EN+GREY+Rockin+On+Japan+2011
     
     
    Partie 1 - Shinya (batterie)

    Journaliste (J) : Quels conseils donnerais-tu aujourd'hui à Dir en Grey dans les années 90?

    Shinya : Quand nous avons commencé Dir en Grey dans les années 90, nous n'imaginions même pas que nous irions hors du Japon. Alors, si j'avais une chance de pouvoir donner un conseil, je dirais sans hésitation : "apprenez l'anglais!"


    J : Que ferais-tu si tu étais l'unique survivant sur la terre?

    Shinya : Si les animaux avaient survécu aussi, ce serait bien de vivre juste avec eux, mais j'essayerais de trouver un moyen de recréer des humains. Mais j'étais vraiment seul, j'essayerais de trouver une grande bibliothèque et je lirais des livres jusqu'à la fin de ma vie.


    J : Est-ce que tu as réussi à retrouver tes propres attentes dans l'album, a y exprimer les idées que tu voulais? (précision : il parle évidemment de Dum Spiro Spero)

    Shinya : Nous avons mis tout ce que nous avions dans cet album. Nous n'avons aucun regret, et il n'y a rien que je voudrais changer sur celui-ci.



    Partie 2 - Die (guitare)

    J : Y a-t-il un conseil que tu donnerais à des musiciens qui ont commencé à jouer grâce à l'inspiration que votre musique leur a procuré?

    Die : Quand j'ai commencé à jouer, j'étais fortement influencé par d'autres groupes et musiciens - beaucoup de gens commencent comme ça - mais pour moi, le plus important était de mettre absolument tout ce que j'avais dans ma musique. Alors mon conseil à ceux qui sont intéressés par la musique et qui voudraient devenir musiciens, c'est de foncer et de ne jamais abandonner.


    J : Après la catastrophe qui est survenue au Japon, avez-vous écrit des chansons "dédiées" à cet évènement?

    Die : Quand c'est arrivé, on finissait de travailler sur l'album, presque toutes les chansons était enregistrées, l'album était pratiquement fini. Nous étions dans le studio quand le tremblement de terre est survenu, c'est difficile de parler de tout ça ... Tout le monde dans le pays paniquait, surtout puisque personne ne s'attendait à ce que ce soit si grave. Tandis qu'on finissait de préparer l'album pour sa sortie, on voyait aux informations qu'il y avait de plus en plus de conséquences dues à la catastrophe de Fukushima et à ce tremblement de terre. Le Japon était choqué, et on a vu combien c'était difficile pour chacun, ainsi que pour nous. Alors on a pensé que le mieux c'était de finir l'album le plus tôt possible pour essayer de donner une once d'espoir à nos fans. Evidemment, chaque chanson sur Dum Spiro Spero est emplie de nos sentiments et émotions, surtout puisque nous avons été témoins de la tragédie qui se déroulait sous nos yeux. Ca a affecté chacun de nous.


    J : Est-ce qu'il y a quelque chose de marrant qui vous est arrivé pendant votre tournée européenne?

    Die : Et bien ... C'est peut-être pas quelque chose de marrant, mais hier, on avait du temps libre quand on est arrivés en Russie, alors on est allés en ville pour voir la Place Rouge. C'était la première fois que je prenais le métro de Moscou. Je suis allé sur l'escalator et il était franchement rapide, et il descendait, descendait ... ! Je pouvais même pas voir la fin ! C'est pas comme au Japon. C'était le voyage en escalator le plus long de ma vie ! Ca a pris plus que 2 minutes ! Ca m'a vraiment marqué.



    Partie 3 - Toshiya (basse)

    J : Quand on vient en Russie, il y a trois incontournables à faire : goûter le bortsch (précision : potage russe contenant notamment de la bettrave et lui conférant une forte couleur rouge), boire de la vodka, et acheter des poupées russes. Est-ce que tu as testé l'une ou plusieurs de ces choses? Et quels sont les incontournables quand on va au Japon ? 

    Toshiya : Quand on vient au Japon, il faut tester la cuisine japonaise, comme les sushis, ou les ramen. Et comme la question provient d'une personne de 15 ans, je lui rappellerai qu'il ne faut pas boire d'alcool à son âge. Il faut aussi visiter un temple japonais, et bien sûr, aller à un concert de Dir en Grey ! Je serais très content si cette personne faisait tout ça. En ce qui concerne les incontournables à faire en Russie, on aura du bortsch après le concert! Mais je ne boirai pas trop de vodka, je n'ai pas envie d'être malade demain matin ! Pour les poupées russes, j'en ai déjà achetées l'année dernière, quand on est venus pour la première fois en Russie. 


    J : Dir en Grey a beaucoup de clips officiels. Quel tournage t'a le plus marqué, et pourquoi?

    Toshiya : Euh ... Laissez-moi réfléchir ... Je crois que le tournage qui m'a le plus marqué est celui de Garden, qui était notre premier. A l'époque, on était encore un petit groupe indépendant, on n'avait pas beaucoup d'argent. On ne pouvait même pas s'acheter de grue pour la caméra. Alors, je me rappelle qu'on avait utilisé des bâtons de bambou ! C'est une chose qu'on ne peut pas oublier !


    J : Que voudrais-tu dire aux fans qui ne peuvent pas aller à vos concerts car ils habitent dans des pays où vous ne passez pas?

    Toshiya : Il est clair que nous avons très envie de passer dans tous les pays, pour tous nos fans. Mais pour l'instant, plusieurs choses nous empêchent d'aller vraiment partout. Mais nous espérons vraiment pouvoir passer dans chacun de ces pays. Alors, nous voudrions dire à nos fans de ne pas abandonner et de nous attendre encore un petit peu.



    Partie 4 : Kaoru (guitare)

    J : Jusqu'à récemment, tout votre travail tournait autour du chagrin, du désespoir, de la douleur. Mais le nom du nouvel album est lourd de sens : "Tant que je respire, j'espère". Alors, qu'est Dir en Grey aujourd'hui? Tristesse infinie ou lueur d'espoir?

    Kaoru : Je suppose que la réponse à cette question est en partie contenue dans le titre de l'album. Comme vous le savez peut-être déjà, une terrible tragédie a frappé le Japon pendant l'enregistrement de cet album. Ce que nous voulions par dessus tout avec cet album, c'est qu'il devienne un espoir pour nos fans et pour tous ceux au Japon qui écoutent notre musique. Alors à ce stade, on peut dire que Dir en Grey est l'espoir qui émerge du désespoir. Mais si je pense à nous même, individuellement, c'est une question plus difficile. On ne peut pas en dire quelque chose de clair, de définitif, et de tout à fait franc - ce serait faux. La lumière définit l'obscurité, et l'obscurité définit la lumière. Ces choses sont difficiles à exprimer et sont propres à chacun. Tout le monde devrait se poser la question un jour et vraiment réfléchir avant de répondre. La réponse que l'on choisit ne vaut que pour soi. C'est ce que je pense.


    J : Qu'est-ce qui t'a le plus surpris en Russie?

    Kaoru : La dernière fois que nous sommes venus en Russie, il y avait des feux de forêt, alors tout ce qu'on voyait c'était l'épaisse fumée et il faisait terriblement chaud - c'est un peu à l'opposé de l'idée qu'on se faisait de la Russie. Malgré ça, ce qui m'a le plus marqué c'est les embouteillages !


    J : Comment penses-tu que votre musique évoluera en 5 ans? Y a-t-il des chansons que tu t'attends à jouer dans le futur?

    Kaoru : En fait, je ne pense pas vraiment au futur. Le plus important pour moi, c'est notre présent, et ce que nous vivons en ce moment. On pense pas vraiment à quelles anciennes chansons on voudrait jouer en live, ça vient juste comme ça. Sur le coup, on se dit que c'est le bon moment pour certaines chansons. C'est un peu comme un enchaînement naturel des choses, et non pas quelque chose que je peux prévoir ou affirmer avec certitude. Il y a sans doute des chansons qu'on ne jouera plus, mais j'ai envie de dire que chaque chanson a sa chance !



     


    Tags Tags : , , , , , , ,
  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :