Eklablog Tous les blogs Top blogs Musique & Divertissements Tous les blogs Musique & Divertissements
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU

Fansite consacré au groupe de jrock Dir en Grey. - news - paroles - traductions - photos - albums - vidéos - etc...

Publicité

Jealous

 

 

Titre du single : Jealous

Sorti le : 5 Octobre 1998

 

Tracklist :

01. Jealous

02. Unknown... Despair... a Lost (voir fiche 2)

 

 

Jealous est ressortie plus tard, le 26 juillet 2000 sur le single [KR] Cube, mais en version -Reverse- (un régal... qui peut provoquer de douces émotions...)

 

 

 

Paroles:

Kokoro wa kizutsuite iyasezu ni
Ir
o asete yuku
Ai
wa kuzure yuku naka de
Ha
na to sakimidarete...

Ka
re ni mayoi dashita [ano] hi kara
Na
zeka kokoro ga kyozetsu shiteita

Kare no sugata ga enkeishite yuku
Tooku amari ni mo kin'in sugite

K
amen wo kaburou ka? kare no mae de wa
Hikitsur
u kao wo kakuseru kara

Karada ni
mayou watashi no kokoro wa
Itsu
no hi ni ka hanarete yuku

Doku no h
ana no youni saite miseru wa
Soshi
te kaeruzaku hana to naru

Kok
oro wa kizutsuite iyasezu ni
Iro asete
yuku
Ai wa
kuzure yuku naka de
Ha
na to sakimidarete...

Doku no hana no youni saite miseru wa
Soshite
kaeruzaku hana to naru

Mou mukas
hi no youni warae nakunatta
Kare wo
aishita watashi de wanai

Ichido
dake nigatsu no [ano] yoru ni
Mi
dareru hito wo idaiteita
Aisuru "anata" wasurerarezu

Kokor
o wa kizutsuite iyasezu ni
Iro ase
te yuku
Ai
wa kuzure yuku naka de
Hana to sakimidarete...

Traduction

Depuis ce jour où je me suis montré hésitant envers lui
Sans savoir pourquoi mon cœur l'a rejeté
Sa silhouette a une forme étrange
Qui passe trop loin et trop près de moi

Devant lui je cache mon visage crispé, veut-il que je porte un masque ?

Mon cœur qui s'égare de mon corps
Quand se sépareront-ils ?

Je suis comme une fleur empoisonnée s'épanouissant
Qui après redeviendra une fleur et s'épanouira à nouveau

Mon cœur blessé va guérir
Puis va disparaître
A l'intérieur l'amour s'écroulera
Et il se couvrira de fleurs...

Déjà autrefois je ne souriais pas
Je ne suis pas celui qui l'a aimé

Mon cœur blessé va guérir
Puis va disparaître
A l'intérieur l'amour s'écroulera
Et il se couvrira de fleurs...

Juste une fois, cette nuit de février
J'ai serré dans mes bras cette personne confuse
Je ne peux pas oublier le "toi" que j'ai aimé

 

Publicité
Retour à l'accueil
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
D
bonjour belle musique et de belle parole que j'ai lue la traduction bravo bonne continuation ?ient?
Répondre